1. Home
  2. Transcription
  3. FAQs
  4. How do I transcribe dialogue in another language?

How do I transcribe dialogue in another language?

Correctly transcribing any foreign or Indigenous languages is crucial to accurately transcribing a task. Like sound effects, these are always formatted in capital letters with round brackets.

  • If the speakers switch into another language, use (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE).
  • If you can confidently identify the language, please specify eg. (SPEAKS FRENCH), (SPEAKS ITALIAN). Only specify the language if you are certain you have the right language. If you are unsure, please use (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE).

Even if you understand or speak the relevant language, do not attempt to caption or translate large parts of foreign dialogue. The only exception to this is if the dialogue contains common words or phrases, such as ‘C’est la vie’, ‘la dolce vita’, ‘bon appetit’. These are phrases are well-known even to people who do not speak the language in question. Common words or phrases should be verified and transcribed.

What do I do if a task isn’t in English?

If you claim a task that does not contain any English audio, the task will need to be reported to Offline Support so it can be removed from the portal. If you are using the Captioner Portal, please ensure that you report blank audio. If you are using the Community Portal, please report a problem.

Updated on January 10, 2022

Was this article helpful?

Related Articles